Lady Gaga’s HAUSLABS Case Study

our CREATIVE Translation / TRANSCREATION work relating to beauty / cosmetics; PRODUCT MARKETING CONTENT, AMAZON LISTINGS.

The Requirement

Product translations for the high profile Amazon launch of the long awaited cosmetics line by Lady Gaga. Initially for a pre-order launch of 4 products in 18 colours, in 4 languages (French, German, Italian, Spanish), the content was hugely creative and driven by Lady Gaga’s famously unique brand and ‘tone of voice’. This element is absolutely crucial in communicating with her army of fans in the way she intends. Any translations could not ignore this essential element.

Content also had to align with the requirements of Haus Laboratories’ trading partner, Amazon.

The Solution

Talking Heads, acting as LSP partner, provides highly creative translations / transcreation of product content including creative headlines / straplines / soundbites, pun and play-on-words led copy, call to actions (CTAs), sophisticated product descriptions and ‘how to’ instructions, customer communications / emails, etc.

See the translations online :

HAUSLABS Amazon.fr

HAUSLABS Amazon.de

HAUSLABS Amazon.es

We appreciate your attention to detail.
— Head of BD and Ops at Haus Laboratories
Previous
Previous

Jaywing for Castrol Case Study

Next
Next

JLR Jaguar Land Rover Case Study