LEGAL TRANSLATION & INTERPRETING

Talking Heads is THE TRANSLATION & INTERPRETING AGENCY FOR LAW FIRMS

Our work covers the whole of the UK including our local law firms near our offices in Sheffield, Leeds, and Leicester. Specialising in Family Law, Criminal Law, and Immigration, we collaborate with top-ranked law firms within the UK and globally, including two Chambers' Band 1 Product Liability: Food law-rated firms, solicitors acknowledged in The Times' compilation of the finest law firms in England and Wales, and more.

Whether engaged in smaller cases alongside nearby law firms or supporting extensive multinational LLPs, our translation and interpreting services are designed to streamline your practice.

Feedback about our Legal Language Services

Legal Translation & Interpreting Services

  • Certified Translation - Proficient in translating various legal documents, including letters ans statements, certifications, contracts, notarised documents, etc.

  • Expertise in Legal Fields - Specialised legal translation services, covering a range of law areas such as family, criminal, conveyancing, employment, litigation, personal injury, negligence, immigration, etc.

  • Specialised Terminology - Precise translation of specialist terminology related to social care, patents, insurance, medical law, and other fields.

  • Exact Legal Language - Utilisation of precise legal language and terms in the target language, ensuring relevance to local laws.

  • Flexible Funding Options - Provision of translation services for privately funded cases as well as Legal Aid and Legal Help cases (more details below).

Certified Legal Translation Services

CoAT (Certificate of Authentic Translation)
A translation is provided with a Certificate of Authentic Translation (CoAT), signed and stamped by Talking Heads. We are proud members of the Association of Translation Companies of the UK.

SWORN Translation
Our translation comes with an Affidavit signed by Talking Heads and is solemnly affirmed in the presence of a solicitor. The solicitor signs and affixes their stamp, confirming the formal 'swearing' of the documents.

NOTARISATION
Commencing with the aforementioned process, our notarisation service involves the assistance of a Notary for added authentication.

Legal Translation: Legal Aid Agency (LAA) Funded Cases

  • With over 19 years of expertise in Legal Aid, Legal Help, and Immigration cases, we possess a deep understanding of the system, making the process more manageable for you.

  • Written Translation at the sanctioned LAA rate: £99 per 1,000 words (no prior authorisation required).

  • Verbal Face-to-Face Interpreting or Remote Interpreting at the sanctioned LAA rate: £28 per hour.

Flexible Payment Terms for No Win-No Fee Cases

  • We specialise in handling cases involving Personal Injury, negligence, and more.

  • We understand the sometimes complex intricacies of your process.

  • Deferred and discounted fee agreements are available.

  • Split-party billing options.

Contact Us ABOUT YOUR Multilingual Legal REQUIREMENTS.

Call us on 0114 4701076 or complete one of the forms below.

Existing Customers
You can submit a file for quotation by accessing your profile on projectlsp.com. Requests are processed immediately during our working hours.

New Customers
If you would like to book an Interpreter, or check availability, please provide full details (date, time, location, length of requirement, etc). For Translation, please provide details and we’ll be in touch to receive your file/s. We aim to reply within 5 working hours.

Related articles

We Have Extensive Expertise in Legal Translation for Law Firms

Choosing Talking Heads for legal translation services in London provides numerous advantages for your firm. We offer competitive rates, including the flexibility of split billing and deferred/discounted fee agreements. For Legal Aid/Legal Help Translation funded cases, we adhere to approved legal aid association rates: £99/1k words for legal document translation and £28/hr for legal aid interpretation.

With over 19 years of experience in Legal Aid, Legal Help, and immigration cases, we possess a profound understanding of the system, making the process smoother for you. Our professional and experienced legal translator service adheres to ISO 1700:2015 translation standards, ensuring complete accuracy and legal compliance for certified London legal translation services.

The Benefits of Our Legal Translation Services

Our unique system incorporates legislative referencing and glossaries, ensuring compliance in the market. Collaborating with world-leading legal partners, we offer international compliance advice. With a vast team of linguists and compliance experts, our legal translations provide multifaceted benefits.

We can create and manage glossaries of terms to maintain consistency and quality throughout your legal translations. This meticulous approach ensures that your legal document translations are comprehensive and accurate, regardless of the language.

Place your trust in our extensive legal translation experience. Over the years, we have collaborated with legal companies, delivering tailor-made legal translation services in the UK that you can rely on with confidence.

Trusted Providers of Certified Legal Translation Services

Language barriers can complicate cases, potentially leading to errors or overlooked details that could be pivotal. Avoid the pitfalls – entrust Talking Heads with your legal translation services, whether for legal document translation or privately funded or legal aid interpretation.

Our legal translators excel in translating documents and interpreting conversations, exhibiting expertise in each sector's specialised terminology. This proficiency allows them to accurately translate and comprehend your documents or precisely interpret and transcribe crucial conversations related to your case.

Reliable Legal Translation Services And Interpretation

At Talking Heads, our expertise extends deep into your sector. We collaborate with over 2,000 individual fee-earners spanning almost 300 law firms, including local solicitors near our three regional offices in Sheffield, Leicestershire, and West Yorkshire Our reach also encompasses national and international law firms, with many featured in annual top 100 lists.

Understanding the nuances of your sector and its specialised terminology is at the core of our legal translation services. It's not just about translating documents; our legal translators analyse and interpret your case, drawing on their relevant experience and employing precise legal language and terms. Talking Heads offers reliable legal translation in London, legal document translation, and legal aid interpretation that you can rely on.

For a more in-depth discussion about our legal translators, legal document translation, or interpretation services, reach out to Talking Heads today.

FAQs

How do Talking Heads ensure accuracy in legal translations?

We employ experienced legal translators who specialise in the specific terminology of various legal sectors. Our process includes thorough reviews and quality checks to ensure the accuracy and precision of each translation.

Can Talking Heads handle legal documents for different areas of law?

Yes, our London legal translation services cover a broad spectrum, including family law, criminal law, conveyancing, employment, litigation, personal injury, negligence, immigration, and more. Our team is equipped to handle diverse legal fields.

What sets Talking Heads apart in legal aid interpretation services?

We adhere to approved legal aid association rates, providing transparent and competitive pricing. Our interpreters are skilled in legal terminology and maintain the highest standards of professionalism, ensuring accurate and reliable legal aid interpretation.

How does Talking Heads manage confidentiality in legal document translation?

Confidentiality is a top priority for us. Our team adheres to strict privacy protocols, and we are open to signing non-disclosure agreements when necessary. Your legal documents are handled with the utmost care and confidentiality throughout the translation process.